Ludvig Köhler: Jag kommer aldrig att kalla de småväxta medborgarna i Fylke för något annat än hober

Date:

{authorlink}

Åke Ohlmarks översättning av ”Sagan om ringen” förtjänar att revideras, men det är omöjligt att skriva ut honom ur den svenska Tolkienhistorien, skriver Ludvig Köhler som saknar Språkknådarsverige där en översättare tilläts vara en tungans Gandalf.

Länk till original Artikeln
Author: Ludvig Köhler

admin
Author: admin

Dela Post:

Nyhetsbrev

spot_img

Popular

More like this
Related

Insändare. Passiv stat gör att min mobil inte längre fungerar

{authorlink} INSÄNDARE. Statliga Post- och telestyrelsen verkar tänka mer på...

Insändare. Svar: Låt bli att ändra i den svenska kalendern

{authorlink} SVAR PÅ INSÄNDARE. Det finns många andra minoriteter i...

Nya stadsbibliotekarien: ”Vi är demokratistärkande i det vardagliga”

{authorlink} Elisabeth Aquilonius är ny stadsbibliotekarie i Stockholm. Hon har...

Skräckscenariot: Krig i flera länder

Iran har haft tid att förbereda sig – men...